Contoh dan Penjelasan Nouns Often Confused - Alim Yuparham

Contoh dan Penjelasan Nouns Often Confused

Ada Beberapa kata benda yang memiliki kesamaan arti namun memiliki pengucapan yang berbeda. Terkadang kita sering membaca atau mendengar kata-kata dalam bahasa inggris, kata yang sering muncul dan bahkan memiliki kesamaan arti. 

Tidak hanya dalam bahasa inggris ataupun bahasa asing, kata-kata ini juga terdapat pada bahasa indonesia yang kita kuasai sekarang ini. Namun kata yang akan dibahas disini adalah kata benda yang sering kali digunakan yang memiliki keunikan dengan perbedaan arti dan pengucapan. Lebih jelasnya kata benda dalam bahasa inggris yang sering membuat kita bingung.

apa

Sesuai judul pembahasan Bahasa inggris ini Anda akan menemukan dua kata benda yang mempunyai makna yang sama dalam kondisi tertentu beserta contoh kalimat yang disediakan yang telah saya ambil dari WhatsApp Grup Internasional bahasa inggris saya dibawah ini;
  • Nouns Often Confused 
Berikut ini 12 Contoh Kata benda yang sering muncul beserta kalimatnya;

1. Finger for Toe ~ Fingers are on the hand, and toes are on the foot.

Salah: I hurt a finger of my right foot. 
Benar: I hurt a toe of my right foot.

 2. Appetite for Desire, etc. ~ Appetite is generally used with food. For study, work, or play we use such words as desire, disposition, and inclination.

Salah: I've no appetite at all to study.
Benar: I've no desire at all to study.

3. Poetry for Poem. ~ Poetry is the form of literature dealing with poems. A poem is one piece of poetry.

Salah: I have a poetry to learn by heart.
Benar: I have a poem to learn by heart.

4. Organ for Instrument. ~ The organ is a particular musical instrument used in some churches to accompany the singing of hymns. Don't use organ to denote any other musical instrument.

Salah: What other organ can you play?
Benar: What other instrument can you play?

5. Place for Room. ~ Don't use place in the sense of room, which means here unoccupied space.

Salah: Is there place for me on the bus?
Benar: Is there room for me on the bus?

6. Theatre for Play. ~ A theatre is a building in which plays are acted, not the play itself.

Salah: Sarah is going to see a theatre tonight.
Benar: Sarah is going to see a play tonight.

 7. Play for Game. ~ Avoid using play in the sense game. Play means amusement: He is fond of play.

Salah: They had a nice play of football.
Benar: They had a nice game of football.

8. Individual for Person/People. ~ Use individual with a single person as opposed to the group; The individual must act for the good of the community.

Salah: There were five individuals in the shop.
Benar: There were five people in the shop.

9. Dress for Suit. ~ Only girls and women wear dresses; anyone can wear suits (a jacket with trousers or a skirt). Clothes is a general word: John (or Mary) is wearing new clothes.

Salah: My elder brother has a new dress.
Benar: My elder brother has a new suit.

Note: We say a man in full evening dress, or morning dress for traditional, formal clothes.

10. Air for Wind. ~ Air is what we breathe, and wind is what makes the leaves of the trees move.

Salah: The strong air blew her hat away.
Benar: The strong wind blew her hat away.

11. Cost for Price. ~ Price is the amount of money paid by the customer. Cost is the amount paid by the shopkeeper. We can say How much does it cost?

Salah: What's the cost of this watch?
Benar: What's the price of this watch?

Note: Value is the usefulness or importance of something. The value of milk as a food, the value of education Face value is the amount printed on a piece of-paper-money or on a postage stamp.

12. Woman for Wife. ~ In English, these two words are carefully distinguished: wife is the woman in a marriage. Both husbands and wives can be referred to as partners.

Salah: The man took his woman with him.
Benar: The man took his wife with him.